Подходит ко мне сегодня на работе женщина лет так за 40 и говорит: "Подскажите, как перевести слово с английского. Я уж и в словарях англ-эст и англ-русск смотрела, и в интернете... нигде нет. Но.. может вы вдруг знаете?"
Я вся внутренне напряглась - что же это может быть?!
Надо сказать, что в основной массе случаев это просто слова, которые неправильно переписаны с оригинала и поэтому ни один словарь их не понимает.
А она продолжает: "Там про визы разные.. запрос на визу, анкеты всякие.. и потом..э-э.. что-то с авто-..авториза-.." Смущенно замолкает и пытается еще раз воспроизвести это с англ. акцентом.
И тут я понимаю, что это authorization..
и понимаю, что первое, что мне приходит в голову - это авторизация в аське. Пришлось взять себя в руки и не переводить разговор на страшные интернетовские тематики, дабы не запутать человека окончательно)))