Осуществили мамин ноябрьский подарок на ДР - сходили в театр.
В эстонском театре Латышская национальная опера представляла оперу итальянского композитора о японке и американце. В зале было много финов. Субтитры шли на английском.
Вавилон, не пятый И башни не хватает )))
Во время некоторых арий создавалось четкое ощущение, что сейчас ария перейдет в "Тоску". Вспоминала Киев
Теперь хочу "Тоску". Но, думается, что быстрее и дешевле скачать с торрентов какую-нибудь классику, чем услышать что-то в живом исполнении.
Кстати, а вам как больше нравится, когда опера идет на языке оригинала с субтитрами или опера идет на вашем родном языке? Я, честно слово, вообще не могу расслышать, что они там поют за исключеним некоторых слов. Поэтому субтитры несказанно радуют.
А еще я хочу продолжения, что было с сыном. Или фикс-ит фик Я испорченная фикридерством душа.
Cio-Cio San
annimaria
| суббота, 22 января 2011